I always love sageuk or korean historical drama. There’s
something different in sageuk than the modern drama can’t capture. As readers
may know, I really fell in love with Empress Ki, a sageuk about Goryeo-born
woman who made her way to be Yuan Dynasty Empress. This drama is already ended
months ago, but I still can’t let it go because it holds special place in my
heart. Sadly, while I love this drama, there come laments and sorrows,
especially for international viewers.
The Laments |
Compared to other Korean drama genre,
sageuk is the least favorite one internationally. Only a small number of
sageuks get popular in the international level, for example Jewel In The Palace
(Dae Jang Geum) and Queen Seondeok. Empress Ki is not an international
phenomenon yet, although the drama is broadcasted over several Asian countries
and gaining international popularity. Empress Ki also has relatively small fanbase
worldwide compared to other hit dramas in 2013-2014. As of now, Master’s Sun
Facebook page has 271,041 likes, The Heirs gets 270,559 likes, My Love From
Another Star or You From Another Star even has 2 FB pages, with approximately
500K likes combined. While Empress Ki only gets 142,080 likes. Many Korean
drama fans, including in my country Indonesia, prefer romantic comedy rather
than period dramas because they think sageuk is boring.
2. Recaps are Hard to Come By
The second lament is about finding Empress
Ki recaps so we can understand the story and discuss about the drama. There are
at least 2 obstacles for recappers to recap this drama, availability and length
of the drama. This drama is not available widely to international viewers, both
Viki and Dramafever don’t have the license to stream it. So Hulu is the answer,
but Hulu is only for American and detect our IPs, unless we know how to watch
it without being detected outside America. Then the length of Empress Ki (51
episodes) also deters anyone to recap this show. It calls for commitment for
more than 6 months while other kdramas usually end after 2-3 months. The other
issue is sageuk drama using sageuk (ancient) speech and not everyone
well-versed with sageuk speech and can translate it well to everyday language. Thus,
I only found 2 english blogs that write recaps and one blog, Koala’s Playground
usually posted about Empress Ki news and previews. Big thanks to the owners and
writers on The Talking Cupboard and Couch Kimchi who recap the drama till the (bitter)
end. I also found some blogs recapped this drama in Bahasa Indonesia but since
I’m used to english blog, I only read them sparely. Still, wouldn’t it wonderful
if Empress Ki was recapped at Dramabeans? Arguably the largest and most famous
kdrama blog, I always hope Dramabeans would recap this drama or post some
review or afterthought.
3. Good and Fast English Subtitles
If you’re like me who always rely on
English subtitles, then Empress Ki would be the biggest torture for you. The
drama was aired on Monday-Tuesday but the english subtitles would be out after
2 days, usually on Wednesday or on some cases until Thursday/Friday. While the
other dramas usually get subbed hours after airing in Korea, Empress Ki’s
subtitle would be available days after it aired. It’s not the only problem
though, the second problem is the quality of the subs. Thanks for MBC
Translator, D.Bannon we learnt so many wonderful words that we would never even
get in other dramas (snerk). Words like ohlala, gussy up, tush, tramp, wimps,
maul will keep English-speaking viewers entertaining, while left the others
confused. Note: some words written above are informal/slang and have sexual
associations. Sadly, it’s the official one and Hulu viewers as well as other
subtitles hunter most probably get this version of subs. Other alternative is
of course fansubbed subtitles or subtitles made by fans community. As I know
only Darksmurfsub subbed this drama and it takes longer time, usually 4-5 days
after the drama aired.
4. The Story
Last, but not least, the story itself is a
sorrow. It makes for great drama with many political intrigues, machinations,
romance and many interesting characters. The characters are not simply black
and white. Even Ta Hwan and Seung Nyang have dark sides inside them. But that
doesn’t mean any less lament and sorrow for viewers. As I wrote before on the
Empress Ki review, the writers are the real villains of this drama. They make
everyone suffer, in one way or another, and give them only a little bit
happiness. They make everyone wants revenge and driven by their own desire to
reach their own ambitions or dreams. Characters got killed without mercy and at
the end almost everyone died. The plot is rather silly sometimes and could be
better if the writer not dragged the drama and pointless recycled plots. In the
end, I was grieving over the drama that could be so much better, if they use
the potential on earlier episodes wisely.
Despite the laments, Empress Ki also managed to earn some
good points. Mainly on acting, (sometimes) directing and costume department. I
watched this drama mainly for Ji Chang Wook but I also discovered some good
acting performances by Ha Ji Won, Baek Jin Hee, Jin Yi Han, Jeon Guk Hwan, Kim
Young Ho, and even the supporting and cameo actors are doing well. The
directing are something hit and miss in the drama. Sometimes the PDs direct the
scenes beautifully (Ex: coronation scene, horse-riding scene, CPR kiss).
Sometimes it’s bad and all over the place (Ex: some battle scenes, some scenes
I dare not mentioned here :p).
The Grand Costumes |
The costumes are also simply gorgeous and beautiful to look
at, to the point that I want to buy that costumes too. According to Empress Ki’s
costume designers there are as many as 100 different clothes for Seung Nyang (Ha
Ji Won), but according to my own calculations, there are only 85 clothes.
Nevertheless it’s still quite many. In episode 26, Seung Nyang even wears 8
DIFFERENT clothes. Compared to other characters in Empress Ki or even other
dramas, Seung Nyang has the most clothes. The costume designers also admit
because there weren’t many historical accounts for Yuan Dynasty, they have more
freedom to create the costumes. Unlike account for well-known Joseon costumes, accounts
on both Goryeo and Yuan costumes are limited, so it’s rely on the
interpretation of the designers instead. Like how Ta Hwan wears white and gold
costumes in earlier episodes to show his weakness while still maintaining the
authority but in the latter part Ta Hwan wears black and gold robes to show his
growth and force. As I love the drama very much, the hate and grief also come.
That’s why I think as viewer I can share my experience to the lamentation of
Empress Ki.
Anyone who is not utterly enamored of this drama is simply and irrevocably broken. It is beautiful. Sad yes but also triumphant.
ReplyDelete